Małgosia Briefjes




Maria Kuncewiczowa




Maria Kuncewiczowa (1895 Samara -1989 Kazimierz Dolny) werd geboren in het tsaristische Rusland en groeide op als Poolse – zonder dat het land op de landkaart stond – in een patriottistische familie die tot de intelligentsia behoorde.

Haar afkomst zou van groot belang blijken voor haar literaire werk waarin identiteit, het vrouwelijk perspectief, muziek en geschiedenis terugkerende thema’s zijn en waarbij de historische context altijd onlosmakelijk is verbonden met de persoonlijke ontwikkeling van de personages. Kuncewiczowa schreef psychologische romans, met zeer directe en rauwe beschrijvingen vanuit de vrouwelijke beleving, waarmee ze haar tijd ver vooruit was.

Na studies literatuur en muziek in Polen en Frankrijk was Kuncewiczowa voor de Tweede Wereldoorlog voornamelijk actief als zangeres en vertaalster. In 1918 debuteerde ze met de publicatie van verhalen in verschillende tijdschriften, in 1924 werd ze lid van de PEN-club en in 1927 kwam haar doorbraak met de novelle Przymierze z dzieckiem (‘Het verbond met het kind’). Deze novelle ging over een jonge vrouw die zowel tijdens haar zwangerschap als na de bevalling worstelt met ambivalente gevoelens over het moederschap. De publicatie leidde tot zeer veel ophef, omdat de beschrijvingen te plastisch werden gevonden en het thema ongepast en beledigend voor vrouwen.

In 1936 vestigde Kuncewiczowa definitief haar naam als auteur met de roman Cudzoziemka (‘De vreemdelinge’) over een ontheemde, diepongelukkige vrouw van ongeveer zestig jaar, een tirannieke moeder en partner, en getalenteerde maar mislukte violiste. Hoewel gaandeweg het boek duidelijk wordt dat Róża geen gemakkelijk leven heeft gehad, lukt het de lezer nauwelijks om sympathie of mededogen voor haar op te brengen.

De roman werd lovend ontvangen, werd naar een tiental talen vertaald (in 1939 ook naar het Nederlands, maar helaas is er geen enkel exemplaar meer van te vinden), werd verfilmd en won verschillende literaire prijzen. Het boek wordt gezien als de eerste en een van de grootste psychologische Poolse romans en is nog steeds in druk.

In 1939 ontvluchtte Kuncewiczowa Polen, en via Frankrijk en Engeland kwam ze in 1955 uiteindelijk in de Verenigde Staten terecht, waar ze aan de universiteit in Chicago Poolse literatuur ging doceren. Daarnaast bleef ze romans, verhalen en ook essays schrijven; nu vanuit het perspectief van een emigrant in de context van de naoorlogse realiteit. In 1962 verhuisde Kuncewiczowa terug naar Polen waar ze nog vele boeken publiceerde, diverse prijzen in ontvangst mocht nemen en ook werd gelauwerd met een eredoctoraat van de universiteit in Lublin.

Tegenwoordig wordt Maria Kuncewiczowa voornamelijk herinnerd om haar baanbrekende boek De vreemdelinge waarmee ze de psychologische roman (niet alleen in Polen) op de kaart heeft gezet. Je zou kunnen stellen dat zij de techniek heeft ontwikkeld om over grootse historische gebeurtenissen te schrijven puur vanuit de invloed die ze hebben op de psychologische ontwikkeling van de hoofdpersonages. Door deze psychologische benade ring blijven de thema’s universeel, haar boeken tijdloos en heeft De vreemdelinge kunnen uitgroeien tot een internationaal succes.




<

TSL 98

>